FRANCAIS sanscrit PANJABI PANJABI HINDI HINDI
1 arabe sandileya, en tant que descendant de sandila ou de sandilya sandileya , as a descendant of sandila or of sandilya ਸੈਂਡਿਲਿਆ, ਸੈਂਡੀਲਾ ਜਾਂ ਸੈਂਡਿਲਿਆ ਦੇ ਉੱਤਰਾਧਿਕਾਰੀ ਵਜੋਂ Saiṇḍili'ā, saiṇḍīlā jāṁ saiṇḍili'ā dē utarādhikārī vajōṁ सैंडिलिया, सैंडिला के वंशज या सैंडिलिया के रूप में saindiliya, saindila ke vanshaj ya saindiliya ke roop mein
2 bengali  
3 bulgare sandilya, as -lii, suis descendant de sandila, composé par sandilya, as -lii, am descendend from sandila, composed by ਸੈਂਡਿਲਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ-, ਮੈਂ ਸੈਂਡਿਲਾ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹਾਂ, ਦੁਆਰਾ ਰਚਿਆ ਗਿਆ ਹੈ saiṇḍili'ā, jivēṁ ki-, maiṁ saiṇḍilā tōṁ vakharā hāṁ, du'ārā raci'ā gi'ā hai sandilya, as -lii, सैंडविला से dscendemd, द्वारा रचित है sandily, as -lii, saindavila se dschaindaimd, dvaara rachit hai
4 chinois sandilya; comme sandilya ;as  ਸੈਂਡਿਲਿਆ; ਜਿਵੇਂ ਕਿ saiṇḍili'ā; jivēṁ ki रेतीला; reteela;
5 espagnol n de muni ou sage (dont l'un des trois n of muni or sage (from whom one of the three  ਮੁਨੀ ਜਾਂ ਰਿਸ਼ੀ ਦਾ n (ਜਿਸ ਵਿਚੋਂ ਤਿੰਨਾਂ ਵਿਚੋਂ ਇਕ ਹੈ munī jāṁ riśī dā n (jisa vicōṁ tināṁ vicōṁ ika hai n मुनि या ऋषि का (जिनसे तीन में से एक n muni ya rshi ka (jinase teen mein se ek
6 francais familles principales des kanouj ou kanyakubja pricipal families of the kanouj or kanyakubja ਕਨੌਜ ਜਾਂ ਕਨਿਆਕੁਬਜਾ ਦੇ ਸੰਭਾਵਤ ਪਰਿਵਾਰ kanauja jāṁ kani'ākubajā dē sabhāvata parivāra कनौज या कान्यकुब्जा के अनमोल परिवार kanauj ya kaanyakubja ke anamol parivaar
7 grec on dit que les brahmanes sont descendus; il est l'auteur brahmans is said the be descended; he is the author  ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਨੂੰ ਉਤਰਿਆ ਹੋਇਆ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ; ਉਹ ਲੇਖਕ ਹੈ brāhamaṇa nū utari'ā hō'i'ā kihā jāndā hai; uha lēkhaka hai ब्राह्मणों को अवरोही कहा जाता है; वह लेखक है braahmanon ko avarohee kaha jaata hai; vah lekhak hai
8 hindi du livre de droit et des bakhti sutras) of the law  book and the bakhti sutras) ਕਾਨੂੰਨ ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਅਤੇ ਬਖਤ੍ਰੀ ਸੂਤਰਾਂ ਦੇ) kānūna dī kitāba atē bakhatrī sūtarāṁ dē) कानून की पुस्तक और बाक़ी सूत्र) kaanoon kee pustak aur baaqee sootr)
9 japonais une forme d'agni ou de feu a form od agni or fire a form od ਅਗਨੀ ਜਾਂ ਅਗਨੀ a form od aganī jāṁ aganī एक रूप ओड अग्नि या अग्नि ek roop od agni ya agni
10 latin une sorte d'arbre a kind of tree ਇਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਰੁੱਖ ika kisama dā rukha एक प्रकार का वृक्ष ek prakaar ka vrksh
11 panjobi marmelos (vilva) marmelos (vilva) ਮਾਰਮੇਲੋਜ਼ (ਵਿਲਵਾ) māramēlōza (vilavā) मुरमेलोस (विल्वा) muramelos (vilva)
12 polonais sandilya vidya f, la doctrine de sandilya (dans le chandogya upanisha sandilya vidya f, the doctrine of sandilya (in the chandogya upanisha ਸੈਂਡਿਲਿਆ ਵਿਦ ਚ, ਸੈਂਡਿਲਯ ਦਾ ਸਿਧਾਂਤ (ਚੰਦੋਗਿਆ ਉਪਨਿਸ਼ ਵਿਚ) saiṇḍili'ā vida ca, saiṇḍilaya dā sidhānta (cadōgi'ā upaniśa vica) sandilya vidya f, सैंडिलिया का सिद्धांत (चंडोग्य उपनिषद में) sandily vidy f, saindiliya ka siddhaant (chandogy upanishad mein)
13 portugais sandilya sutra, am, n dans l'aphorisme de sandilya sur la foi et la dévotion (bhakti -sutra) sandilya sutra , am, n in the aphorism of sandilya on faith and devotion (bhakti -sutra) ਸੈਂਡੀਲੀਅ ਸੂਤਰ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਸ਼ਰਧਾ ਤੇ ਸੈਂਡਿਲਿਆ ਦੇ ਸੁਭਾਅ ਵਿਚ, ਭ, ਸੂਤਰ saiṇḍīlī'a sūtara, viśavāsa, śaradhā tē saiṇḍili'ā dē subhā'a vica, bha, sūtara श्रद्धा और श्रद्धा (भक्ति-सूत्र) पर रेतीला सूत्र shraddha aur shraddha (bhakti-sootr) par reteela sootr
14 roumain sandilyayana, comme m, patronyme sandilyayana, as m, patronymic ਸੈਂਡਿਲਯਾਨਾ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਮ, ਸਰਪ੍ਰਸਤ saiṇḍilayānā, jivēṁ ki aima, saraprasata सैंडिलयाना, एम, संरक्षक के रूप में saindilayaana, em, sanrakshak ke roop mein
15 russe  
16 sanscrit saatan as, aa, am (fr, rt, so ef, sita, ou dans certains sens peut-être être réévalué comme un anom passé passe une partie de rt triste, aiguisé, sharo, aiguisé saatan as, aa, am (fr,rt,so ef, sita ,or in some senses perhaps to be reagarded as an anom past pass part of rt sad, sharpened, sharo,whetted ਸਾਤਨ ਜਿਵੇਂ, ਆ, ਮੈਂ (ਫਰ, ਆਰ ਟੀ, ਸੋ ਈ ਐੱਫ, ਸੀਤਾ, ਜਾਂ ਕੁਝ ਸੰਵੇਦਨਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸ਼ਾਇਦ ਦੁਬਾਰਾ ਉਦਾਸੀ, ਤਿੱਖੀ, ਸ਼ਾਰੋ, ਫੱਟੇ ਹੋਏ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਦੁਹਰਾਇਆ ਜਾਣਾ) sātana jivēṁ, ā, maiṁ (phara, āra ṭī, sō ī aipha, sītā, jāṁ kujha savēdanāvāṁ vica śā'ida dubārā udāsī, tikhī, śārō, phaṭē hō'ē hisē dē pichalē hisē vajōṁ duharā'i'ā jāṇā) साटन के रूप में, आ, हूँ (fr, आरटी, तो एफई, सीता, या कुछ इंद्रियों में हो सकता है कि आरटी उदास, तीक्ष्ण, थरथराते हुए, घर के पिछले हिस्से के रूप में फिर से आना हो। saatan ke roop mein, aa, hoon (fr, aaratee, to ephee, seeta, ya kuchh indriyon mein ho sakata hai ki aaratee udaas, teekshn, tharatharaate hue, ghar ke pichhale hisse ke roop mein phir se aana ho.
17 turc  
18   mince, élancé, amacié, faible, faible, beau, beau; bappy, accessoire thin , slender, amaciated, weak, feeble,beautiful, handsome; bappy, propsperous ਪਤਲਾ, ਪਤਲਾ, ਹੈਰਾਨ, ਕਮਜ਼ੋਰ, ਕਮਜ਼ੋਰ, ਸੁੰਦਰ, ਸੁੰਦਰ; ਬੱਪੀ, ਵਧੀਆ patalā, patalā, hairāna, kamazōra, kamazōra, sudara, sudara; bapī, vadhī'ā पतले, पतले, अचूक, कमजोर, कमजोर, सुंदर, सुंदर; बप्पी, सर्वव्यापी patale, patale, achook, kamajor, kamajor, sundar, sundar; bappee, sarvavyaapee
19   joie, plaisir, bonheur, la pomme épine joy, pleasure , happiness, the thorn apple ਅਨੰਦ, ਅਨੰਦ, ਖੁਸ਼ੀ, ਕੰਡਾ ਸੇਬ anada, anada, khuśī, kaḍā sēba खुशी, खुशी, खुशी, कांटा सेब khushee, khushee, khushee, kaanta seb
20   sata sikha, comme ii, suis, pointu (comme les ongles) sata sikha, as ii, am, sharp pointed (as the nails ) ਸਤਾ ਸਿੱਖ, ਜਿਵੇਂ ਆਈ, ਆਈ, ਤਿੱਖੀ ਨੋਕ (ਨਹੁੰਆਂ ਵਾਂਗ) satā sikha, jivēṁ ā'ī, ā'ī, tikhī nōka (nahu'āṁ vāṅga) sata sikha, ii के रूप में, तेज, नुकीले (नाखून के रूप में) sat sikh, ii ke roop mein, tej, nukeele (naakhoon ke roop mein)
21   satadari f, une femme à la taille fine satadari f, a thin waisted woman ਸਤਾਦਾਰੀ f, ਇੱਕ ਪਤਲੀ ਕਮਰ .ਰਤ satādārī f, ika patalī kamara.Rata satadari f, पतली कमर वाली महिला satadari f, patalee kamar vaalee mahila
22     Afficher moins saindiliya, saindila ke vanshaj ya saindiliya ke roop mein Afficher moins
23    
24     sandily, as -lii, saindavila se dschaindaimd, dvaara rachit ha
25    
26    
27    
28    
29    
30    
31    
32    
33    
34    
35    
36    
37    
38    
39    
40    
41    
42    
43    
44    
45    
46    
47    
48    
49    
50    
51    
52    
53    
54    
55    
56    
57    
58    
59    
60    
61    
62    
63    
64    
65    
66    
67    
68    
69    
70    
71    
72    
73    
74    
75    
76    
77    
78    
79    
80    
81    
82    
83    
84    
85    
86    
87    
88    
89    
90    
91    
92    
93    
94    
95    
96    
97    
98    
99    
100    
101    
102    
103    
104    
105    
106    
107    
108    
109    
110    
111    
112    
113    
114    
115    
116    
117    
118    
119    
120    
121    
122    
123    
124    
125    
126    
127    
128    
129    
130    
131    
132    
133    
134    
135    
136    
137    
138    
139    
140    
141    
142    
143    
144    
145